У меня российский паспорт, и я родилась на Дальнем Востоке. Мой отец - хоккеист, и в детстве мы часто переезжали, проживая в различных странах СНГ. Моя мама - успешная бизнесвумен, и когда мне было четыре года, она начала жить с другой женщиной. Мы жили вместе вчетвером, были счастливы и прекрасно ладили. Мой папа также всегда был рядом, и у меня было удвоенное количество бабушек и дедушек.
Сразу после начальной школы мы с мамой переехали на остров Пхукет в Таиланде и начали новую жизнь там. Я пошла учиться в международную школу, где применялась образовательная программа Cambridge International Curriculum. За это время английский язык стал мне ближе, чем русский, поскольку моя личность формировалась говоря на английском языке. Русский язык остался на втором плане и использовался как семейный язык, на котором мы общались только с близкими. С русскими друзьями мы говорили на смеси двух языков, поэтому когда я вернулась в Россию, мне было сложно сразу говорить чисто на русском языке.
Жизнь на острове была прекрасной и сильно повлияла на меня. Мы всегда ходили в сланцах и купальниках, вечно наслаждались летом. Это помогло мне вырасти без стандартных ограничений и социальных установок, присущих многим жителям России. Это не лучше или хуже, просто по-другому. Мой образ мышления и поведение отличаются от типичного для человека, выросшего в России.
Я успешно сдала 11 экзаменов IGCSE (International General Certificate of Secondary Education).